
According to Jesus’ parable, the “prodigal son” asked his father for his inheritance in advance, left home, lived recklessly, and ended up completely poor. When he finally came to his senses, he said to himself, “At home, even the hired workers have food to spare, and here I am, starving to death. I will go…

De acuerdo al relato de Jesús, el “hijo pródigo” pidió la herencia adelantada a su padre, se marchó, vivió en el desenfreno y quedó totalmente pobre. Cuando finalmente entró en razón, se dijo a sí mismo: “En casa, hasta los jornaleros tienen comida de sobra, y aquí estoy yo, muriéndome de hambre. Volveré a la…

Jesus told a story: “A man had two sons. The younger one said to his father, “I want my share of the inheritance now, before you die.” So the father agreed to divide his wealth between the two sons. A few days later, the younger son packed all his belongings and moved to a distant…

Jesús relató: “Un hombre tenía dos hijos. El menor le dijo al padre: “Quiero la parte de mi herencia ahora, antes de que mueras”. Y el padre accedió a dividir sus bienes entre los dos. Pocos días después, el hijo menor empacó sus pertenencias y se mudó a una tierra distante, donde derrochó todo su…

Jesus told a story: “If a woman has ten silver coins and loses one, doesn’t she light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds it? And when she finds it, she calls her friends and neighbors together and says, “Rejoice with me; I have found my lost coin.” In the same…

Jesús contó una historia: “Si una mujer tiene diez monedas de plata y pierde una. ¿No encenderá una lámpara y barrerá toda la casa hasta que la encuentre? Luego, llamará a sus amigos y vecinos y les dirá: “Alégrense conmigo porque encontré mi moneda perdida”. De la misma manera, hay alegría en presencia de los…

Jesus was walking through the city when he saw a tax collector named Matthew sitting at the tax collector’s booth. The people despised these tax collectors because they served the Roman Empire, which had conquered them. They demanded much more than the law required, obtaining great profits. Jesus said to him, «Follow me.» And Matthew,…

Caminaba Jesús por la ciudad, y vio a un recaudador de impuestos llamado Mateo, sentado en el banco de los tributos públicos. La gente repudiaba a estos recaudadores porque servían al Imperio Romano, que los conquistó. Ellos exigían mucho más de lo que pedía la ley, obteniendo grandes ganancias. Jesús le dijo: “Sígueme”. Y Mateo,…

Why is there so much suffering in the world? Do people have the freedom to choose? Jesus sent his disciples, telling them: “The harvest is plentiful, but the workers are few. So pray to the Lord who is in charge of the harvest; ask him to send more workers into his fields.” The great harvest…

¿Por qué hay tanta gente que sufre en el mundo? ¿Tienen la libertad de elegir? Jesús envió a sus discípulos, diciéndoles: “La cosecha es grande, pero los obreros son pocos. Así que oren al Señor que está a cargo de la cosecha; pídanle que envíe más obreros a sus campos”. La gran cosecha es inminente,…