
While Jesus was teaching the people in the temple, the chief priests, scribes, and elders came to him and said, “By what authority are you doing these things? Or who gave you this authority?” To them, in their mindset, it was impossible for someone to come from God outside of their religious paradigms. No one…

Enseñando Jesús al pueblo en el templo, llegaron los principales sacerdotes, escribas y ancianos, y le dijeron: “¿Con qué autoridad haces estas cosas? ¿O quién es el que te ha dado esta autoridad?” Para ellos, en su esquema de pensamiento, era imposible que alguien surgiera de parte de Dios fuera de sus paradigmas religiosos. Nadie…

It was the last night of Jesus with his disciples. They were in Gethsemane, a garden at the foot of the Mount of Olives. It was time to pray before his arrest. Jesus was saddened and anguished to the point of death. He instructed them to keep watch and pray and then went ahead to…

Llegaba la última noche de Jesús con sus discípulos. Se encontraban en Getsemaní, un jardín a los pies del Monte de los Olivos. Era el momento de orar antes de su arresto. Jesús estaba entristecido y angustiado hasta la muerte. Les encargó velar en oración y se adelantó para estar a solas con Dios. Cuando…

Cuando pensamos en la palabra “Justicia”, nos concentramos en aquellos límites que los demás tienen que respetar en nosotros. Pero, ¿Qué hay de nuestra propia justicia hacia ellos? Allí solemos ser un poco más laxos, minimizamos nuestro error, y este hábito puede llevarnos a serios problemas. Jesús nos advierte cuando dice: “¿Y por qué no…

When we think of the word “Justice,” we often focus on the boundaries that others need to respect in relation to us. But what about our own sense of justice towards them? Here, we tend to be a bit more lenient, minimizing our own errors, and this habit can lead to serious problems. Jesus warns…

Jesus stood before Governor Pilate, and it was customary to release a prisoner each year during the celebration of Passover. One of the prisoners at that time was Barabbas, a revolutionary who had committed murder during an uprising. When Pilate asked the crowd whom to release, they preferred Barabbas over Jesus. A guilty conscience had…

Jesús estaba frente al gobernador Pilato, y era costumbre poner en libertad a un preso cada año, durante la celebración de la pascua. Uno de los presos en ese tiempo era Barrabás, un revolucionario que había cometido un asesinato durante un levantamiento. Cuando Pilato preguntó a la multitud a quién soltar, ellos prefirieron a Barrabás…

After the death of Jesus, on Sunday morning, Mary Magdalene and another companion went to visit the tomb. Suddenly, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven, rolled the stone aside, and sat on it. Then the angel spoke to the women: “Do not be afraid, I know you…

Luego de la muerte de Jesús, el domingo por la mañana, María Magdalena y otra acompañante fueron a visitar la tumba. De repente, se produjo un gran terremoto, pues un ángel del Señor descendió del cielo, corrió la piedra a un lado y se sentó sobre ella. Entonces, el ángel les habló a las mujeres:…