
Jesus entered Jerusalem with his disciples. He found in the temple those who were selling oxen, sheep, and doves, and the money changers sitting there. And making a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and oxen. And he scattered the coins of the money changers and overturned…

Ingresó Jesús a Jerusalén junto con sus discípulos. Y halló en el templo a los que vendían bueyes, ovejas y palomas, y a los cambistas allí sentados. Y haciendo un azote de cuerdas, echó fuera del templo a todos, y las ovejas y los bueyes; y esparció las monedas de los cambistas, y volcó las…

A few hours before he was arrested and taken to the cross, Jesus prayed for his disciples. He addressed God with these words: “I do not ask you to take them out of the world, but to keep them from evil. As you sent me into the world, so I have sent them.” For the…

Unas horas antes de ser arrestado y llevado a la cruz, Jesús oró por sus discípulos. Se dirigió a Dios con estas palabras: “No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal. Como tú me enviaste al mundo, así yo los he enviado”. Para el Señor, sus discípulos de entonces y…

Jesus asserted: “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their food allowance at the proper time? It will be good for that servant whom the master finds doing so when he returns. Truly I tell you, he will put him in charge of…

Jesús afirmó: “Un siervo fiel y sensato es aquel a quien el amo puede darle la responsabilidad de dirigir a los demás siervos y alimentarlos. Si el amo regresa y encuentra que el siervo ha hecho un buen trabajo, habrá una recompensa. Les digo la verdad, el amo pondrá a ese siervo a cargo de…

Jesus said, “What blessings await you when people hate and exclude you, mock you, and curse you as if you were evildoers, all because you follow the Son of Man. When that happens, rejoice! Yes, leap for joy, for a great reward awaits you in heaven.” It’s undeniable that Jesus’ followers face persecution worldwide. In…

Jesús afirmó: “Qué bendiciones les esperan cuando la gente los odie y los excluya, cuando se burlen de ustedes y los maldigan, como si fueran gente maligna, porque siguen al Hijo del Hombre. Cuando les suceda eso, pónganse contentos. Sí, salten de alegría, porque les espera una recompensa en el cielo”. Es inobjetable que los…

Jesus advised: “Do not store up for yourselves treasures on earth, where moths and rust destroy, and where thieves break in and steal. Instead, store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal. For where your treasure is, there your heart will…

Jesús aconsejaba: “No acumulen para sí tesoros en la tierra, donde la polilla y el óxido destruyen, y donde los ladrones se meten a robar. Más bien, acumulen para sí tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el óxido carcomen, ni los ladrones se meten a robar. Porque donde esté tu tesoro, allí estará también…