
Jesus told the following story: “A man planted a fig tree in his garden, and he returned several times to see if it had produced any fruit, but he was always disappointed. Finally, he said to the gardener, “I have been waiting for three years, and it has not produced a single fig. Cut it…

Jesús contó la siguiente historia: “Un hombre plantó una higuera en su jardín, y regresó varias veces para ver si había dado algún fruto, pero siempre quedaba decepcionado. Finalmente le dijo al jardinero: “Llevo tres años esperando, y no ha producido ni un solo higo. Córtala, solo ocupa espacio en mi jardín”. El jardinero respondió:…

When John the Baptist was in prison, he sent two of his disciples to ask Jesus, “Are you the one who is to come, or should we expect someone else?” In a moment of crisis, brought on by confinement and threats, John wanted to be sure he had devoted his life to the right person.…

Cuando Juan Bautista estaba en la cárcel, envió dos de sus discípulos a preguntarle a Jesús: “¿Eres tú aquel que había de venir o esperaremos a otro?”. Juan Bautista, en un momento de crisis, producto del encierro y las amenazas, quiso asegurarse si había invertido su vida en la persona correcta. Es en los momentos…

In those days, they told Jesus that Pilate had killed several people from Galilee while they were offering sacrifices in the temple. “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other people from Galilee?” Jesus asked. “Did they suffer because of that? Not at all. And you too will perish unless…

En esos días, le informaron a Jesús que Pilato había asesinado a varias personas de Galilea mientras ofrecían sacrificios en el templo. “¿Piensan que esos galileos eran peores pecadores que todas las demás personas de Galilea?, preguntó Jesús. ¿Por eso sufrieron? De ninguna manera. Y ustedes también perecerán a menos que se arrepientan de sus…

Some people think that following Jesus will lead to the disappearance of all their problems. This is dangerously inaccurate and can lead to disappointments or false expectations. Instead, our Savior was completely honest when he declared, “I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world, you will…

Algunas personas piensan que seguir a Jesús producirá la desaparición de todos sus problemas. Esto es peligrosamente inexacto, y puede generar decepciones o falsas expectativas. Más bien, nuestro Salvador fue totalmente sincero al declarar: “Estas cosas les he hablado para que en mí tengan paz. En el mundo tendrán aflicción; pero confíen, yo he vencido…

Jesus began to say that he would have to endure many terrible things and be rejected by the elders, the chief priests, and the teachers of religious law. They would kill him, but three days later he would rise again. The strange thing is that those who led and sought his martyrdom and death were…

Jesús comenzó a decir que él tendría que sufrir muchas cosas terribles y ser rechazado por los ancianos, por los principales sacerdotes y por los maestros de la ley religiosa. Lo matarían, pero tres días después resucitaría. Lo extraño es que los que lideraron y pidieron su martirio y muerte eran conocedores de las Escrituras.…