
They took Jesus and brought Him to the high priest’s house for questioning. There, the chief religious leaders had gathered. Meanwhile, Peter followed Him from a distance, entered the courtyard, and sat with the guards to warm himself by the fire. This situation presents a striking contrast: while the Lord endured verbal and physical abuse…

Tomaron a Jesús y lo llevaron a la casa del sumo sacerdote para interrogarlo. Allí se habían reunido los principales líderes religiosos. Mientras tanto, Pedro lo siguió de lejos, entró al patio y se sentó con los guardias para calentarse junto a la fogata. Este es un caso de claro contraste: Mientras el Señor sufría…

As Jesus passed by, he saw a man blind from birth. His disciples asked him, “Teacher, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?” Jesus answered, “It was not that this man sinned, or his parents, but that the works of God might be displayed in him.” At times, we imagine…

Al pasar Jesús, vio a un hombre ciego de nacimiento. Y le preguntaron sus discípulos: “Maestro, ¿Quién pecó, este o sus padres, para que haya nacido ciego?” Respondió Jesús: “No es que pecó este, ni sus padres, sino para que las obras de Dios se manifiesten en él”. A veces nos imaginamos que las enfermedades…

Then Jesus said, “What is the kingdom of God like? To what can I compare it? It is like a mustard seed that a man planted in a garden; it grows and becomes a tree, and the birds make nests in its branches.” The mustard seed measures between 0.039 and 0.078 inches in diameter and…

Entonces Jesús dijo: “¿A qué se parece el reino de Dios? ¿Cómo puedo ilustrarlo? Es como una pequeña semilla de mostaza que un hombre sembró en un jardín; crece y se convierte en un árbol, y los pájaros hacen nidos en las ramas”. La semilla de mostaza mide entre uno y dos milímetros de diámetro,…

One day of rest, Jesus saw a woman who had been bent over for eighteen years and could not straighten up. He called her and said, “Dear woman, you are healed of your illness.” Then he touched her, and instantly she could stand up straight. How she praised God! We would have liked the story…

Cierto día de descanso, Jesús vio a una mujer que había estado encorvada durante dieciocho años y no podía ponerse derecha. La llamó y le dijo: “Apreciada mujer, estás sanada de tu enfermedad”. Luego la tocó y, al instante, ella pudo enderezarse. ¡Cómo alabó ella a Dios! Hubiéramos querido que la historia termine aquí, pero…

Jesus went up a mountain and called those he wanted to accompany him. They came to him, and he appointed twelve of them as his apostles. They would stay close to the Master, and later, he would send them out to preach about God’s love. We can see that it is the Lord who chooses…

Jesús subió a un monte y llamó a los que quería que lo acompañaran. Se acercaron a él y luego nombró a doce de ellos como sus apóstoles. Estarían muy cerca del Maestro y más adelante los enviaría a predicar del amor de Dios. Podemos observar que es el Señor el que escoge a sus…